|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: qu'il
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

qu'il in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Czech
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French English: qu'il

Translation 1 - 50 of 89  >>


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

quoi qu'il arrive {adv}whatever happens
quoi qu'il arriveno matter what
quoi qu'il arrive {adv}(come) rain or shine [idiom]
Quoi qu'il fasse.Whatever he does.
Quoi qu'il fasse.No matter what he does.
Supposons qu'il fasse qc.(Let's) suppose he does sth.
3 Words: Verbs
adorer qu'il vienneto love the fact that he is coming
4 Words: Others
à ce qu'il paraît {adv}apparently
à l'heure qu'il est {adv}by now
Admettons qu'il ait raison.Let's assume that he's right.
après qu'il est arrivé {adv}after he arrived
après qu'il soit arrivé {adv}after he arrived
avant qu'ils fussent partisbefore they had left
math. Ce qu'il fallait démontrer. <C.Q.F.D.>Quod erat demonstrandum. <Q.E.D.> [which was to be proven]
il faut qu'il fasse qc.it is necessary for him to do sth.
quel / quelle qu'il soitwhatever it may be
quoi qu'il en soit {adv}anyway [coll.]
quoi qu'il en soit {adv}at any rate [idiom]
quoi qu'il en soit {adv}by all means
quoi qu'il en soit {adv}however that be
quoi qu'il en soit {adv} [loc.]however that may be [idiom]
quoi qu'il en soit {adv} [loc.]be that as it may [idiom]
Quoi qu'il en soit, ...Whatever the case may be, ...
4 Words: Verbs
attendre de qn. qu'il fasse qc.to expect sb. to do sth.
enjôler qn. pour qu'il fasse qc.to coax sb. to do sth.
exiger de qn. qu'il fasse qc.to demand that sb. do sth.
5+ Words: Others
après qu'ils se furent éloignésafter they had moved away
Aussi exigeants qu'ils soient, nous devons pourtant satisfaire nos clients.However demanding they may be, we still have to respect our customers needs.
aussi longtemps qu'il le faudra {adv}as long as necessary
Ce qu'il a de meilleur, c'est ... [roman etc.]Its best feature is ... [novel etc.]
Ce qu'il faut savoir sur qc.What you need to know about sth.
Ce qu'il vous faut, c'est du repos.What you need is a rest.
Ce qu'il y a d'inquiétant c'est que ...The worrying thing is that ...
Cela s'est passé bien autrement qu'il ne l'avait pensé.It didn't turn out as expected.
Comment est-ce qu'il s'est rendu compte ?How did he find out?
D'où est-ce qu'il vient ?Where does he come from?
prov. En avril ne te découvre pas d'un fil, en mai fais ce qu'il te plaît.Ne'er cast a clout till May be out.
en moins de temps qu'il n'en faut pour le dire {adv} [loc.]before you can say Jack Robinson [idiom]
Est-ce qu'il faut prendre rendez-vous  ?Do you have to make an appointment?
Il a obtenu tout ce qu'il voulait et bien au-delà.He got everything he wanted and more.
trains Il est venu en retard, parce qu'il avait raté son train.He was late because he missed his train.
prov. Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.One should strike while the iron's hot.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. [loc.]One should strike while the iron's hot. [idiom]
météo. Il n'est pas sûr qu'il va pleuvoir.It's uncertain whether it'll rain.
Il s'agit qu'il obéisse !He must do as he's told!
Il s'en est fallu de peu qu'il tombe.He almost fell down.
Il s'en fallut de peu qu'il tombât. [littéraire]He almost fell down.
Ils devront s'excuser de ce qu'ils ont fait.They will have to apologise for what they did. [Br.]
Ils devront s'excuser de ce qu'ils ont fait.They will have to apologize for what they did.
Inutile de préciser qu'il faut arriver à l'heure.I hardly need to point out that you have to turn up on time.
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=qu%27il
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 

Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement