 | French  » Restrict search to this language
| English » Restrict search to this language
|  |
 | internet J'aime. [Facebook] | Like. [button on Facebook] |  |
2 Words: Others |
 | VocVoy. J'ai besoin ... [d'essence / d'un mécanicien / de la police, etc.] | I need ... [some petrol / a service engineer / the police, etc.] |  |
 | auto bicyc. J'ai crevé. [fam.] | I have a puncture. |  |
 | auto bicyc. J'ai crevé. [fam.] | I have a flat tire. [Am.] |  |
 | auto bicyc. J'ai crevé. [fam.] | I have a flat tyre. [Br.] |  |
 | J'ai peur. | I am scared. |  |
 | J'ai vieilli. | I'm older. |  |
 | J'ai vieilli. [en maturité] | I have grown up. |  |
3 Words: Others |
 | J'ai mal ici. | It hurts here. |  |
 | J'ai presque fini. | I have nearly finished. |  |
 | J'ai tort ! | I'm wrong! |  |
 | J'ai tort ! | I am wrong! |  |
 | J'ai tout juste. | I've got everything right. |  |
 | J'ai un empêchement. | I shall be unavoidably detained. |  |
 | J'aimerais pouvoir rester. | I wish I could stay. |  |
4 Words: Others |
 | cuis. J'ai calé au dessert. | I gave up when it came to the dessert. |  |
 | J'ai commis une erreur. | I've made a mistake. |  |
 | J'ai entendu dire que ... | I have heard that ... |  |
 | J'ai fait le nécessaire. | I've dealt with it. |  |
 | J'ai fait le nécessaire. | I've seen to it. [I've dealt with it] |  |
 | J'ai la tête ailleurs. | I'm distracted. |  |
 | J'ai les mains liées. [fig.] | My hands are tied. [fig.] |  |
 | J'aimerais pouvoir travailler tranquillement. | I wish I could work in peace and quiet. |  |
4 Words: Verbs |
 | cuis. VocVoy. J'ai déjeuné en ville. | I ate lunch in town. |  |
5+ Words: Others |
 | Bon, bon, ça va, j'ai compris ! | OK, OK, I've got it! |  |
 | Ça y est, j'ai choisi. | I've made my choice. |  |
 | Ça y est, j'ai pigé le truc. | That's it, I've got it. |  |
 | Ce dont j'ai besoin, c'est d'une nouvelle auto. | What I need is a new car. |  |
 | Dans le doute, j'ai préféré ne rien dire. | Not being sure I didn't say anything. |  |
 | Il se peut que j'aie tort. | I could be wrong. |  |
 | Il se peut que j'aie tort. | I might be wrong. |  |
 | J'ai acheté les fleurs que je leur ai données. | I bought the flowers that I gave (to) them. |  |
 | J'ai attendu deux bonnes heures. | I waited a good two hours. |  |
 | J'ai beau essayer, je n'y arrive pas. | No matter how hard I try, I don't succeed. |  |
 | méd. VocVoy. J'ai besoin de voir un médecin. | I need to see a doctor. |  |
 | cuis. VocVoy. J'ai bien envie d'un sandwich. | I would really love to have a sandwich. |  |
 | J'ai d'autres soucis (en tête). | I've got other things to worry about. |  |
 | J'ai été soufflé d'apprendre la nouvelle. | I was flabbergasted to hear the news. |  |
 | jeux sport J'ai joué comme un pied ! [fam.] [loc.] | I played like a complete tosser! [coll.] [idiom] |  |
 | J'ai l'impression de n'avoir plus aucun (point de) repère. [loc.] | I've lost my bearings. [idiom] |  |
 | méd. J'ai la peau qui pèle. | My skin's peeling. [from sunburn etc.] |  |
 | J'ai le mot sur le bout de la langue. [loc.] | The word is on the tip of my tongue. [idiom] |  |
 | J'ai le triste privilège de devoir annoncer que ... | It is my sad duty to announce that ... |  |
 | méd. J'ai les yeux qui piquent. | My eyes are stinging. |  |
 | J'ai ma conscience pour moi. | My conscience is clear. |  |
 | J'ai marché pendant cinq heures. | I walked for five hours. |  |
 | J'ai passé une nuit blanche. [loc.] | I didn't sleep a wink. [idiom] |  |
 | J'ai peine à le croire. | I find it hard to believe. |  |
 | J'ai pris du lait en rentrant. | I got some milk on the way home. |  |
 | J'ai senti qu'on me suivait. | I felt (that) I was being followed. |  |
 | cuis. J'ai trop laissé cuire la viande. | I let the meat cook to stew too long. |  |
 | J'ai trouvé bon de vous prévenir. | I thought it right to warn you. |  |
 | méd. J'ai un haut-le-cœur. | I feel nauseated. |  |
 | J'ai une faveur à te demander. | I have a favour to ask of you. [informal 'you'] [Br.] |  |
 | J'aime bien ta façon de t'y prendre. | I like the way you go about it. |  |
 | J'aime que tout soit fin prêt. | I like everything to be cut-and-dried. |  |
 | J'aimerais autant (ne) pas le faire. | I would sooner not do it. |  |
 | J'aimerais monter ma propre affaire. | I'm interested in starting my own business. |  |
 | VocVoy. J'aimerais six timbres à quarante-six pence. | I'd like six forty-six pence stamps. [Br.] |  |
 | cuis. VocVoy. J'aimerais un café s'il vous plaît. | I'd like a coffee please. |  |
 | J'aimerais vous faire connaître mon frère. | I would like to introduce you to my brother. |  |
 | Je dois admettre que j'ai eu tort. | I have to admit I was wrong. |  |
 | citation Je ne suis pas gay, quoique j'aimerais bien l'être, rien que pour faire chier les homophobes. | I am not gay although I wish I were just to piss off homophobes. [Kurt Cobain] |  |
 | Je vais te dire ce en quoi j'ai confiance. | I'll tell you what I have confidence in. |  |
 | Le tiroir était ouvert, j'ai pris l'argent dedans. | The drawer was open, I took the money out of it. |  |
 | Qu'est-ce que j'ai dit de mal ? | What did I say wrong? |  |
 | Vas-y toi ; moi, j'ai la trouille. [fam.] | You go; I'm scared stiff. |  |
5+ Words: Verbs |
 | J'ai senti qu'on me suivait. | I sensed (that) I was being followed |  |
 | J'ai une faveur à te demander. | I have a favor to ask of you. [informal 'you'] [Am.] |  |
 | J'ai une faveur à vous demander. | I have a favor to ask of you. [formal 'you'] [Am.] |  |
 | J'ai une faveur à vous demander. | I have a favour to ask of you. [formal 'you'] [Br.] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | film F J'ai engagé un tueur | I Hired a Contract Killer [Aki Kaurismäki] |  |
 | littérat. F J'aimerais tellement que tu sois là | Wish You Were Here [Graham Swift] |  |
 | film F Pour toi j'ai tué | Criss Cross [Robert Siodmak] |  |