|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: [S]
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Dictionary French English: [S]

Translation 1 - 50 of 362  >>


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

franchement {adv} [parler, s'exprimer]
7
frankly
dr. [jury qui décide s'il y a motif à inculpation]grand jury [Am.]
consécutif {adj} [qui s'ensuit]consequential [resulting]
vêt. déguisé {adj} [pour s'amuser]in fancy dress
franchement {adv} [parler, s'exprimer]openly
hermétiquement {adv} [s'exprimer]abstrusely
platement {adv} [s'excuser servilement]obeisantly
platement {adv} [s'excuser servilement]obsequiously
platement {adv} [s'excuser servilement]servilely
platement {adv} [s'excuser servilement]submissively
profondément {adv} [creuser, pénétrer, s'enfoncer]deeply
pschitt [bruit de gaz qui s'échappe]hiss
vêt. sobrement {adv} [s'habiller]discreetly
souple {adj} [qui sait s'adapter]adaptable
vivement {adv} [s'intéresser]keenly
Verbs
crouler [s'effondrer]
3
to collapse [building]
autodéterminer [aussi : s'autodéterminer]to exercise self-determination
barboter [s'agiter dans l'eau]to splash around [in a pool etc.]
bondir [s'indigner]to react furiously
bondir [s'indigner]to hit the roof [fig.] [coll.]
craquer [fam.] [s'effondrer - institution, projet]to founder [e.g. a project]
craquer [fam.] [s'effondrer - institution, projet]to be falling apart [e.g. a project]
craquer [fam.] [s'effondrer - institution, projet]to be on the verge of collapse [e.g. a project]
décoller [s'échapper]to escape
décrocher [cesser de s'intéresser] [fam.]to switch off [Br.]
décrocher [cesser de s'intéresser] [fam.]to tune out [Am.]
méd. défaillir [être près de s'évanouir]to be about to faint
méd. défaillir [être près de s'évanouir]to be on the verge of fainting
défiler [s'additionner]to add up [minutes]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to scarper [Br.] [coll.] [flee]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to scat [coll.] [leave, run away]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to scoot [coll.]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to scram [coll.]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to skedaddle [coll.]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to split [coll.] [leave, run away]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to vamoose [Am.] [sl.]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to bugger off [Br.] [vulg.]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to clear off [coll.] [flee]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to clear out [Am.] [coll.] [flee]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to leg it [Br.] [coll.] [to run away, flee]
déguerpir [fam.] [s'enfuir]to do a runner [Br.] [coll.] [idiom]
démarrer [fam.] [s'en aller]to budge
auto démarrer [s'éloigner] [véhicule]to move off [start]
mil. déserter [s'absenter sans permission]to go AWOL
écarter [can.] [s'égarer]to get lost
empocher qc. [s'approprier]to snap sth. up [coll.]
encroûter [aussi : fig.] [aussi : encrouter ou s'encroûter]to get in a rut [also fig.]
encroûter [aussi : fig.] [aussi : encrouter ou s'encroûter]to be stuck in a groove [also fig.]
étouffer qn. [fig.] [empêcher de s'épanouir]to stifle sb. [fig.] [prevent from achieving full potential]
audio optique expirer [littéraire] [s'évanouir - lueur, son]to fade
» See 2912 more translations for S outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=%5BS%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.099 sec

 

Add a translation to the French-English dictionary

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement